Vypadá to jako by to bylo včera, kdy jsem slyšela prvně tvoje jméno.
Kao da je bilo juèe kada se upoznasmo.
Pamatuji si to, jako by to bylo včera.
Secam se toga kao da je juce bilo.
Zdá se mi, že to bylo včera.
Èini mi se kao da je juèe bilo.
Včera bylo včera a to bylo vše.
Sinoæ je bilo sinoæ, i to je sve.
Zdá se, jako by to bylo včera.
Изгледало је као да је то јуче.
Pamatuju se, jako by to bylo včera.
Sjeæam se kao da je juèer bilo!
No, zdá se mi jakoby to bylo včera, když jsem pozoroval staré chlapy jako já, proč se stále obtěžují s touto bláznivou hrou.
Pa, izgleda mi kao juèe da sam gledao stare momke kao ja sada, èudeæi se zašto se maltretiraju sa ovom ludom igrom.
Vzpomínám si, jako by to bylo včera.
Sjeæam se toga kao da je bilo juèe.
Jako by to bylo včera, kdy pro mě taťka přijel po prvním roce na vejšce.
Kao da je juèe bilo kada je mene moj tata pokupio posle prve godine na koledžu.
Oh, pamatuji si to, jako by to bylo včera.
Oh, seæam se ja svega, kao da je bilo juce.
Třináct let uplynulo a přece tu stojíte přede mnou, jako by to bylo včera.
Prošlo je 13. g., a ipak stojite preda mnom kao da je bilo jučer.
Připadá mi to, jako by to bylo včera... seděli jsme v téhle restauraci a já tě požádal o ruku.
Осјећам се као да је било јучер сједили смо у овом истом ресторану, када сам те питао да ли се желиш удати за мене.
Tak jaký bylo včera rande s Ritou?
Pa, kakav je bio tvoj sastanak sa Ritom sinoæ?
Tak Juno, co to bylo včera večer za manévry?
Kako je sinoæ prošao tvoj manevar?
Uběhlo 14 let od doby, co byla Katherine Mayfair naposledy na policejní stanici, ale ten rozhovor si pamatovala tak, jako by to bylo včera.
Prošlo je 14 godina otkad je Katherine Mayfair bila u policijskoj stanici. Ali se sjetila razgovora kao da je juèe bio.
Jako by to bylo včera, kdy tvůj syn Halbarad byl v Aragornově věku.
Èiniti se kao juèer kad je vaš sin Halbarad bio Aragornovih godina.
Zdá se mi, jako by to bylo včera.
Ne znam. Izgleda kao da je bilo juèe.
Co to bylo včera v noci za hluk?
Каква је била галама оно синоћ?
Tady máš fotku, j ak ti bylo včera v noci blbě.
Evo tvoje slike kada ti je bilo muka.
Nehodlám ti říct, že to bylo včera, ale rovněž neříkám, že to tak nebylo.
Нећу да ти кажем да је то било прошле ноћи али нећу да ти кажем ни да није тако.
Pamatuju si, když se to letadlo rozlomilo, jako by to bylo včera.
Seæam se kad je taj avion pukao na pola Kao da je juèe.
Pamatuju si, jako by to bylo včera.
Seæam ga se kao da je juèe bilo.
Je to, jako by to bylo včera.
Kao da si juèer bio ovdje.
Vzpomínám si na pohřeb jeho staré parťačky, jako by to bylo včera.
Seæam se sahrane njegove stare partnerke kao da je juèe bilo.
Vidím to, jako by to bylo včera.
Sjeæam se ko da je juèer bilo.
A i teď někdy v neděli zavírám oči a cítím ty lívance, jako by to bylo včera.
Ponekad nedeljom, još uvek zažmurim, i mogu da osetim miris palaèinki kao da je juèe bilo.
Pamatuju si ten příběh jako by to bylo včera, i když už to bylo před třemi lety.
Seæam se toga kao da je juèe bilo, iako je prošlo veæ tri godine.
Jako by to bylo včera, kdy jsi byla jen hrudka hlíny a dalších odporných přísad.
Kao da je juèe bilo bila si samo moja loptica od gline i ostalih trulih sastojaka.
Pamatuju si tu noc, jako kdyby to bylo včera.
Seæam se k'o da je juèe bilo.
Zkoušky byly před dvěma měsíci, ale já si je stále pamatuji, jako by to bylo včera.
Audicija je bila prije dva mjeseca, ali i dalje je osjeæam u prstima.
Vždyť to bylo včera, co mě postavili před tu Lewisovic holku.
Baš juèe su me izveli ispred Luisove devojke. Zaštiti bi me da sam bila optužena?
Hej, Jian-Yangu, jak... jak bylo včera v noci?
Hej, Ðian-Jang. Kako je bilo sinoæ?
Jako by to bylo včera, kdy jsem tě křtil na Osberta a pak znovu na Uhtreda.
Чини ми се као да сам те јуче крстио као Осберта, па онда поново, као Утреда.
Když to všechno vidím, je to, jako by to bylo včera.
Kad vidim sve ovo.. Oseæam kao da je bilo juèe kad sam bila ovde.
Záchranné složky jsou stále... v Harrah's Casino and Hotel v Oklahoma City, kde bylo včera asi 400 hostů dočasně paralyzováno.
Особље за хитне ситуације је још у Хара хотелу и казину у Оклахома Ситију, где је најмање 400 гостију претрпело привремену парализу јуче.
Ten okamžik mi změnil život, a já si ho pamatuji, jako kdyby to bylo včera.
Taj momenat mi je promenio život i mogu da se setim toga kao da je bilo juče.
Lidé mojí generace poslouchají o záchraně deštných pralesů už od dětství, a zdá se, že se ta zpráva nikdy nezměnila: Musíme zachránit deštný prales, je to opravdu naléhavé, tolik a tolik hektarů bylo včera zničeno.
Ljudi iz moje generacije slušali su o spašavanju prašuma od detinjstva i čini se da se poruka nikada nije menjala – moramo da spasimo prašume, to je krajnje hitno, ovoliko fudbalskih terena uništeno je juče,
0.52127695083618s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?